Een goede vertaling laat waar nodig ook de brontekst enigszins los, zonder daarbij de essentie te verliezen. Dat vergt niet alleen kennis, maar ook inleving in u en uw doelgroep.
Vier-ogen-principe
Onze native vertalers zijn thuis in de agrarische en groene sector en weten natuurlijk als geen ander hoe hun moedertaal in het dagelijks leven toegepast wordt. Daarnaast handhaven wij bij elke vertaalopdracht het vier-ogen-principe om zo de optimale kwaliteit te kunnen garanderen.
Blogs over dit onderwerp:
'Unfortunately peanut butter'