Über HortiTaal

HortiTaal ist ein spezialisiertes Übersetzungsbüro, das die gesamte Produktions- und Absatzkette im modernen Gartenbau unterstützt: von der Züchtung bis zur Produktion, vom Einzelhandel bis zum Konsumenten. Wir kombinieren Übersetzungskompetenz mit breitgefächertem Wissen und umfassender Kenntnis der brancheneigenen Fachterminologie und angrenzender Bereiche. Seit der Gründung unserer Agentur im Jahr 2006 sind wir Partner zahlreicher führender Unternehmen der grünen Branche.


 

Susanna Ruiter Bähler

Susanna Ruiter Bähler

Gründerin, Geschäftsführerin und das „grüne Herz“ von HortiTaal. Susanna wurde im Tessin, dem italienischsprachigen Teil der Schweiz, geboren und spricht sieben Sprachen. Mehr als fünfzehn Jahre hat sie in den Bereichen Produktmanagement, Marketing und Vertrieb für renommierte, international tätige Züchtungsunternehmen in der Schweiz, in den Niederlanden und in Deutschland gearbeitet. Ihr umfassendes Wissen und ein Auge fürs Detail zeichnen die Texte von HortiTaal aus. Wirkliches Branchenverständnis ist eben wesentlich mehr als Kenntnis der Fachbegriffe. Durch engen Kontakt zur grünen Branche hält sich Susanna über die neuesten Entwicklungen auf dem Laufenden und garantiert eine optimale Abstimmung der Texte auf die Zielgruppe.

 
 

Weltweites Übersetzernetzwerk

Wereldwijd vertaalnetwerk

HortiTaal arbeitet mit einer großen Zahl freiberuflicher Übersetzerinnen und Übersetzer direkt zusammen. Alle haben eine Fachgebietsspezialisierung im modernen Gartenbau und kennen dessen Begrifflichkeiten. Um eine optimale Qualität zu garantieren, übersetzen alle unsere Übersetzer in die eigene Muttersprache und leben in dem Land, in dem diese Sprache gesprochen wird. Setzen Sie auf unsere Übersetzer: Sie freuen sich auf den Wissensaustausch mit Ihnen!

 

Stefan Sjoers Project Manager

Stefan Sjoers

Als Projektmanager bei HortiTaal ist Stefan Ihr direkter Ansprechpartner und sorgt für die reibungslose Abwicklung Ihrer Aufträge. Durch mehr als zehn Jahre Erfahrung in den Bereichen Journalismus und Content-Marketing kennt er alle Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten der niederländischen Sprache. Aber auch im Deutschen und Englischen ist er zu Hause. Dieses Wissen bringt er in die Texte ein, die uns jeden Tag erreichen.

Ilja Zomerdijk Project Reviser

Ilja Zomerdijk

Ilja liebt England und die englische Sprache. Während ihres Bachelorstudiengangs English Language and Culture und des Master-Studiums Writing, Editing and Mediating, hat sie umfangreiches Wissen sammeln können. Bei HortiTaal ist sie das Bindeglied zwischen Ihren Ausgangstexten und unseren Übersetzern. Durch die Kontrolle der englischen Quellen und Übersetzungen, sorgt sie dafür, dass optimale Qualität und Konsistenz gewährleistet sind.